divendres, 17 de març del 2017

Salvador Espriu

Salvador Espriu com sabeu es un dels mes grans poetes de la literatura catalana de tots els temps .
Como es público y notorio Salvador Espriu es uno de los mejores poetas catalanes de todos los tiempos. Su traducción es difícil pero muy comprensible con un pequeño vocabulario  que ayuda a la comprensión poética del autor.
 EL MEU POBLE I JO
Bevíem a glops
aspres vins de burla
el meu poble i jo.
Escoltàvem forts
arguments del sabre
el meu poble i jo.
Una tal lliçó
hem hagut d’entendre
el meu poble i jo.
La mateixa sort
ens uní per sempre:
el meu poble i jo.
Senyor, servidor?
Som indestriables
el meu poble i jo.
Tenim la raó
contra bords i lladres
el meu poble i jo.
Salvàvem els mots
de la nostra llengua
el meu poble i jo.
A baixar graons
de dol apreníem
el meu poble i jo.
Davallats al pou,
esguardem enlaire
el meu poble i jo.
Ens alcem tots dos
en encesa espera,
el meu poble i jo.
Salvador Espriu.

 
 Bevíem a glops : bebiamos a tragos
aspres vins de burla :asperos vinos de burla
 sabre: sable
 lliçó : lección
Senyor, servidor?:señor ,servidor
Som indestriables : son inseparables
 contra bords i lladres: contra bastards y ladrones
  els mots. Las palabras
 A baixar graons : a descender escalones
de dol apreníem :de duelo, aprendíamos
Davallats al pou: En el fondo del pozo
esguardem enlaire: miramos hacia el cielo
 Ens alcem tots dos: ambos nos levantamos
 Encesa encendida

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada